Lost in translation

Lost in translation | 23 febbraio 2017

I maiali migranti di Cecilia Valagussa, in “P.I.G.S.”

Recensione di P.I.G.S., secondo graphic novel dell’italiana Cecilia Valagussa, pubblicato in fiammingo dalla casa editrice belga VOS Stripgilde Uitgeverij.

Lost in translation, Ogni maledetta settimana | 10 febbraio 2017

“Namesake”, il fantasy futuristico di Steve Orlando

Namesake, miniserie di Steve Orlando e Jakub Rebelka, una storia tra fantasy e sci-fi, dove il protagonista è figlio di due padri.

Lost in translation | 9 febbraio 2017

Puke Force. Perdersi nel perverso e distorto mondo di Brian Chippendale

Puke Force è il libro a fumetti più recente di Brian Chippendale, autore di culto dell’underground americano contemporaneo.

Lost in translation, Medicina Grafica | 24 gennaio 2017

Ben oltre il suicidio: “Sous l’entonnoir”, di Sibylline & Natacha Sicaud

Sous l’entonnoir è un graphic novel autobiografico del 2011 in cui l’autrice racconta la storia della sua sindrome depressiva giovanile.

Lost in translation | 19 gennaio 2017

The Art of Charlie Chan Hock Chye: ritratto dell’artista come personaggio immaginario

La strana e tumultuosa storia di Singapore disegnata da Sonny Liew.

Lost in translation | 12 dicembre 2016

Ogni cuore che sente. “Le Dernier Assaut” di Jaques Tardi

Narrazione e storia della guerra ne Le Dernier Assaut, il libro più recente di Jaques Tardi, dedicato alla Prima Guerra Mondiale.

Columns, Lost in translation, The Manga Times | 29 novembre 2016

Tōkyō Kaidō, il lato pop di Mochizuki Minetarō

Quando si parla dei maestri più rappresentativi della new wave del manga è impossibile non citare Mochizuki Minetarō. Estroso, eclettico…

Lost in translation, Medicina Grafica | 7 novembre 2016

La leggerezza delle ombre pesanti. Lighter Than My Shadow di Katie Green

Katie Green racconta sé stessa e i propri problemi con l’anoressia in un intenso graphic novel pubblicato nel 2013 nel Regno Unito.

Lost in translation | 8 settembre 2016

Il thriller medievale della ‘sorpresa’ Néjib

Recensione di Stupor Mundi, thriller medievale scritto e disegnato dal tunisino Néjib, alla sua seconda prova d’autore il graphic novel su David Bowie.

Letture, Lost in translation | 15 febbraio 2016

‘Unflattening’, il fumetto che vi aiuterà a vedere il mondo in più dimensioni [Recensione]

Nick Sousanis, un ricercatore della Columbia University (NY) appassionato di fumetto, ha scritto e disegnato la sua tesi di dottorato. Si intitola “Unflattening”, ed è uno dei progetti fumettistici più sorprendenti degli ultimi anni.