Me – I’m different!

Schermata 2013-11-08 a 2.44.57 PM

Quando, il 7 febbraio 1948, su “Topolino” formato giornale n.677, viene pubblicata la storia “Il Natale di Paperino sul Monte Orso”, i lettori non possono sapere che le prime parole attribuite dall’ignoto autore della storia allo zio di Paperino in realtà non sono state tradotte letteralmente.

Nell’originale “Christmas on Bear Mountain”, pubblicata su Four Color Comics nel dicembre 1947, Uncle Scrooge afferma: “Here I sit in this big lonely dump, waiting for Christmas to pass! Bah! That silly season when everybody loves everybody else! A curse on it!”  – e nella seconda vignetta, stringendo sul mezzobusto: “Me—I’m different! Everybody hates me, and I hate everybody!”.

Nella redazione milanese di Topolino, il direttore Mario Gentilini, coadiuvato dall’onnipresente Guido Martina, ha infatti deciso di optare per un più rassicurante: “Eccomi qua, nella mia comoda dimora, aspettando che mi venga qualche buona idea in mente”. – “Tutti spendono, tutti si divertono, vanno in campagna…quanti soldi sprecati…”. Quello che però accomuna sia i lettori italiani che quelli statunitensi è il fatto che da quel momento, per tutti, l’universo fumettistico disneyano non sarà mai più lo stesso.